5.9.12

Época Romana.

Poco antes "de la era cristiana, casi toda la península ibérica estaba en poder de los romanos. No habían muerto todas las lenguas prerromanas, pero el dominio del latín estaba ya bien afirmado" (Alatorre, Antonio, 1979, p.31)

"La conquista de Hispania marcó el comienzo del la expansión del poderío romano fuera del territorio de la península itálica" (Ibid, p.31)

"...La religión pagana fue siendo sustituida lentamente por la cristiana, hasta que en el año 313, bajo Constantino, la cristiana pasó a ser la religión oficial del imperio" (Ibid, p.32)

La Romania

"La porción del imperio en que predominó la lengua de Roma se llama Romania (...) La Romania actual abarca sólo cinco naciones europeas (Portugal, España, Francia, Italia y Rumania) y pedazos de otras dos (Bélgica y Suiza). Pero en los primeros siglos de nuestra era incluía un territorio mucho más amplio." (Ibid, p.33)


Hispania

"En Hispania nacieron dos de los sucesores de Augusto, famosos por la prosperidad que dieron al imperio a fines del siglo I y comienzos del II d.C.: Trajano y Adriano." (Ibid, p.35)

"La literatura latina ostenta nombres de grandes escritores hispanos (...). Los más antiguos son dos retóricos o maestros de la elocuencia, Porcio Latrón y Séneca el Viejo, y un tratadista de mitología, Higinio, bibliotecario de Augusto. Después (...): Séneca el joven, preceptor de Nerón ,autor de tragedias y de obras filosóficas; su sobrino Lucano, que en la Farsalia narró épicamente la pugna entre César y Pompeyo; Marcial, maestro del epigrama; Quintiliano, el máximo compilador de la doctrina retórica aprendida de los griegos; Pomponio Mela, geógrafo; Columela, tratadista de agricultura (...). ...un polemista famoso, Osio de Córdoba, gran impugnador de la "herejía" de Arrio y a dos excelentes poetas, Juvencio y Prudencio, el segundo de los cuales (...) cantó a los mártires del cristianismo y celebró las virtudes de la nueva religión." (Ibid, p.37)

Latín clásico y latín vulgar

El latín literario tuvo desde sus principios leyes especiales, que incluían una importante influencia griega, tanto en el vocabulario, como en la sintaxis y la estructura del pensamiento. Muy pronto se diferenciaron cultura superior y cultura del vulgo. (Ibid, p.38)

El español y las demás lenguas romances proceden del vulgo. (2a, p.38)

"La lengua literaria se había petrificado mientras la lengua popular seguía su marcha..."
(2a, p.38)

"El latín vulgar se puede llamar también protorromance." (2a, p.40)

No hay comentarios.: